Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
El caso es que.. sí lo es
Aunque parezca un anglicismo, el término latinoamericano "computador" o "computadora" "computer" sino que también tiene su origen en el latín "computare".
Bueno, reconozco que hay algunos que me dan una manía tremenda y otros me dan más igual, pero por pura arbitrariedad personal, jejeHombre, conozco la postura "oficial" de los filólogos. Sin embargo y pese a ello, me duelen los extranjerismos innecesarios. Pero ¿qué es "innecesario"? Preguntarás. "Lo que a mí me parece" tendré que responderte![]()
Bueno, reconozco que hay algunos que me dan una manía tremenda y otros me dan más igual, pero por pura arbitrariedad personal, jeje
Algunos ya viejos y aceptados por el diccionario, como aquello de “visionar” (del francés visionner). Claro, los mortales vemos una peli, pero los culturetas la “visionan” jaja
Perdón por la digresión (que no “off topic”) pt.2Pues mira, si hablamos de sarpullidos personales, confieso que los más irritantes me los provocan ese tipo de palabras alargadas por demás que veo emplear últimamente en documentos e informes de índole profesional, que es un tipo de escrito donde sí soy más exigente y crítica con lo que me encuentro. Mi más reciente encontronazo ha sido con concretizar y concretizaciónQue si, que existen (RAE dixit), pero también existen concretar y concreción con idéntico significado
No sé, quizás sea que cuando el mensaje es pobre o deficiente se intenta emperifollar con grandilocuencia, a ver si así impresiona, o al menos se consigue que la forma distraiga del fondo 😒
PD: perdón por la digresión![]()
Muchas gracias por la información, toda una clase magistral sobre el origen del idioma inglés...Hombre, ya, pero estaremos de acuerdo que no era un título muy afortunado y que empañaba un poco la presentación de un reloj chulísimo.
Lo de los extranjerismos, es contexto y sentido común. Apuesto a que no decís "voy a ver el balompié". "Unboxing" ya es como un tecnicismo del mundillo.
Ahora la nota pedante: el anglosajón (Old English o Anglosaxon), antepasado del inglés actual, era una lengua germánica antigua hermana del nórdico antiguo, del alemán antiguo, etc. No tenía influencia del francés sino un poco del danés antiguo (movidas de vikingos). Ahora bien, en 1066 (batalla de Hastings) los normandos (descendientes también de vikingos; normando: "hombre del norte") que ocupaban Francia y hablaban un tipo de francés conquistan Britania y poco a poco se evoluciona al Inglés Medio, éste ya con mucha influencia del francés y del latín culto, y este evoluciona al Inglés Moderno (época de Shakespeare). Como comenta galunco, miles de palabras en inglés actual provienen en última instancia del latín (y vienen "de vuelta"), probablemente la mitad del vocabulario inglés es de origen románico.
Por otra parte, antes de que las tribus germánicas penetraran en Britania, se hablaban diversas lenguas celtas, algunas prácticamente iguales a las que se hablaban en la Galia (Astérix y compañía). El gaélico tan solo es el descendiente medieval de una de esas lenguas celtas, hablada por la zona de Escocia (los antiguos pictos de más allá del muro de Adriano) o Irlanda. Por otra parte, los celtas eran indoeuropeos igual que los latinos, griegos y germanos y llegaron a las islas Británicas después del 2000 a.C, antes había otra gente que hablaba otra cosa.
Curiosa afirmación, viniendo de alguien que ha elegido un nick anglófilo… 🤔Aquí tienes a otro que se resiste a los anglicismos.
No te resultará tan curiosa si ni siquiera te has percatado de que el apodo no es de origen inglés. Además, confundes nombres propios con anglicismos.Curiosa afirmación, viniendo de alguien que ha elegido un nick anglófilo… 🤔
No te resultará tan curiosa si ni siquiera te has percatado de que el apodo no es de origen inglés. Además, confundes nombres propios con anglicismos.
Qué atrevida es la ignorancia.
Bueno, leer te va a venir muy bien. De haberlo hecho antes, podrías haber evitado antes el comentario.
Bueno, leer te va a venir muy bien. De haberlo hecho antes, podrías haber evitado antes el comentario.
Ahora, también podrías intentar averiguar qué diferencias hay entre nombres propios y anglicismos.
Jaja y que lo digas!!!Muy guapo ese analógico👏🏻
Tanto lío por una foking "Presentación" de toda la vida.
Tal cual 😂😂Muy chulo ese Casio y un tema muy interesante lo de los anglicismos. Lo cierto es que muchas veces le damos unas patadas al idioma que da pena. Por ejemplo: a una esfera sin firmar la llamamos estéril, y que yo sepa los relojes no se reproducen ni tienen descendencia.