casadelabogado
Habitual
Verificad@ con 2FA
He leído traducciones chapuceras de otros idiomas, en las que lo escrito tenía poco o ningún sentido.
Pero leyendo un texto en Amazon sobre un modelo de Laco, me ha hecho gracia lo que han escrito.
Messer, del verbo Messen medir, será medidor supongo, además de cuchillo/s.
Lo de la parálisis, no acabo de verlo.
Iba a ponerlo en general, pero por ser tan chorra, lo he puesto directamente en off topic
Pero leyendo un texto en Amazon sobre un modelo de Laco, me ha hecho gracia lo que han escrito.
Messer, del verbo Messen medir, será medidor supongo, además de cuchillo/s.
Lo de la parálisis, no acabo de verlo.
Iba a ponerlo en general, pero por ser tan chorra, lo he puesto directamente en off topic