• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

    IMPORTANTE: Asegúrate de que tu dirección de email no está en la lista Robinson (no publi), porque si lo está no podremos validar tu alta.

El mexicano es un idioma

  • Iniciador del hilo Iniciador del hilo Goldoff
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
Gracias por la mencion compañero.

Los leo a diario, pero no ando con muchos animos para escrbir, la semana pasada fallecio una de mis hermanas, era la unica que me hacia caso en el tema de los relojes, incluso le habia obsequiado algunos rusos de mi "rejunte" , su repentina partida me ha dejado muy afectado, y eso junto con algunos temas del oficio, me han apartado de este remanso de quietud.

Como dije, los leo a diario, pero no estoy de animos para participar, un abrazo compañero.
Un abrazo muy fuerte.
 
  • Me gusta
Reacciones: OldTraveler
Cuando le dije a la de la agencia de comunicación que eso que había puesto era como decir "canadiense" o "suizo" por "francés" me respondió que el CEO de su cliente había vivido en México y que había validado la traducción (que, sinceramente, todavía no me he bajado).

Bueno, lo que en realidad dijo fue

"Unfortunately, I do not speak Spanish.. I spoke with my colleague responsible for the press kits at ***** **** and she mentioned that it is written in a Mexican-style Spanish.
She relied on CEO **** *****, who used to live in Mexico, and he approved it.
"

That if you want rice, Catherine

EDITO: lo he bajado y, efectivamente, hay dos pdf distintos, uno ES y otro MX. Grandes diferencias, del estilo de

Las estilizadas agujas negras se integran en la composición sin alterar su claridad gráfica
y
Las esbeltas agujas negras se integran en la composición sin alterar su claridad gráfica

partes integrales de esta estructura que emergen del propio sistema
y
partes integrales de esta estructura que surgen del propio sistema

El Calibre ultra plano adaptado
y
El Calibre ultra delgado adaptado

La ***** se fabrica en Suiza mediante una ejecución artesanal de alta precisión a cargo del maestro relojero **** ******
y
La ***** se manufactura en Suiza mediante una ejecución artesanal de alta precisión bajo la dirección del maestro relojero **** *****

Y así todo el rato.
En fin, que donde hay CEO no manda marinero
¿Es una chorrada? Es una chorrada.

PEEEERO

Los usamericanos (y hablo de grandes empresas tecnológicas o estudios y productoras audiovisuales, por ejemplo) también diferencian entre un español europeo (o castilian) y uno "latino" (vamos, el "neutro" con que nos doblaban los dibujos a los que ya vamos teniendo una edad y que sí, yo también llamaba "mejicano" 😅 ).
 
  • Me gusta
Reacciones: Albasit
Donde viví mi infancia y adolescencia hubo mucha emigración a México, y cuando venían de vacaciones, en la localidad se hablaba gallegocastellanomexicano....era muy curioso...
 
Lo siento muchísimo. Muchos ánimos compañero, un abrazo.

Un abrazo, lamento mucho tu pérdida 🫂

Lo siento mucho, Gustavo. En momentos así solo cabe un abrazo virtual en la distancia,
Mucho ánimo.

Lo siento mucho por ti.
Mi más sentido pésame por esta noticia.
Un respetuoso abrazo.

Estimado compañero, lamento la perdida y te mando animos en estos momentos tan duros.

Mi más sincero pésame, Gustavo. Un fuerte abrazo.

Un abrazo muy fuerte.

Muchas gracias compañeros, aprecio mucho sus palabras.
 
  • Me gusta
  • Me encanta
Reacciones: Monsignore, Mr. Jones, Goldoff y 3 más
Gracias por la mencion compañero.

Los leo a diario, pero no ando con muchos animos para escrbir, la semana pasada fallecio una de mis hermanas, era la unica que me hacia caso en el tema de los relojes, incluso le habia obsequiado algunos rusos de mi "rejunte" , su repentina partida me ha dejado muy afectado, y eso junto con algunos temas del oficio, me han apartado de este remanso de quietud.

Como dije, los leo a diario, pero no estoy de animos para participar, un abrazo compañero.
Un abrazo compañero.
 
  • Me gusta
Reacciones: OldTraveler
Vaya, Gustavo, no me había enterado de la triste noticia. Descanse en paz, y un fuerte abrazo, amigo.
 
Gracias por la mencion compañero.

Los leo a diario, pero no ando con muchos animos para escrbir, la semana pasada fallecio una de mis hermanas, era la unica que me hacia caso en el tema de los relojes, incluso le habia obsequiado algunos rusos de mi "rejunte" , su repentina partida me ha dejado muy afectado, y eso junto con algunos temas del oficio, me han apartado de este remanso de quietud.

Como dije, los leo a diario, pero no estoy de animos para participar, un abrazo compañero.
Lo siento muchísimo, un abrazo muy fuerte compañero.
 
  • Me gusta
Reacciones: OldTraveler
Aunque su diccionario y el nuestro provengan del castellano, el uso común de las palabras es muy distinto para ellos que para nosotros.

Yo, que tengo colegas mexicanos en mi trabajo que vienen a Europa, ya he aprendido que no es lo mismo "agarrar" (español) que "coger" (mexicano) o "conducir" y "manejar", o "coche" y "carro", "pedo"... y así cientos, aunque la más peligrosa es la primera... lo aprendí cuando la lie parda al decirle a uno de ellos "cógete una" (refiriéndome a una cerveza) mientras hablaba con su mujer por teléfono: no le habló en más de una semana y tuve que hablar con ella para arreglar el entuerto (y no diré o que significa para un mexicano coger, lo podéis intuir)
 
  • Me parto
Reacciones: miminh0
Digo yo que si se acepta el decir que en Andalucía se habla el andaluz y en Valencia el valenciano, tampoco me parece un drama.

Por otra parte hay países que en reuniones de negocios se utilizan traductores de Inglés a Inglés, según el acento de las partes para evitar confusiones
 
Gracias por la mencion compañero.

Los leo a diario, pero no ando con muchos animos para escrbir, la semana pasada fallecio una de mis hermanas, era la unica que me hacia caso en el tema de los relojes, incluso le habia obsequiado algunos rusos de mi "rejunte" , su repentina partida me ha dejado muy afectado, y eso junto con algunos temas del oficio, me han apartado de este remanso de quietud.

Como dije, los leo a diario, pero no estoy de animos para participar, un abrazo compañero.
Compañero, no había visto este hilo hasta ahora y me he llevado un disgusto cuando he leído lo de tu hermana. Lo siento mucho. Un fuerte abrazo para ti y para tu familia.
 
Vaya, Gustavo, no me había enterado de la triste noticia. Descanse en paz, y un fuerte abrazo, amigo.
Gracias amigo, un abrazo desde el sureste mexicano.
Compañero, no había visto este hilo hasta ahora y me he llevado un disgusto cuando he leído lo de tu hermana. Lo siento mucho. Un fuerte abrazo para ti y para tu familia.
Gracias compañero, de corazon, muchas gracias por tus palabras.
 
  • Me gusta
Reacciones: Memento y Gutigon
Atrás
Arriba Pie