Indy1961
De la casa
Sin verificar
Estimad@s compañer@s
Viendo el calor que hace y los beneficiosos efectos del aire acondicionado, estoy viendo algunos vídeos sobre relojes y me he quedado pasmado al ver que "Pantalones vaqueros grandes", es como traduce la IA a LONGINES que suena igual que LONG JEANS.
Creeis que la marca Longines se habrá planteado alguna acción para evitar esa burda traducción, propia de una mala transliteración? 😅🤣🤣🤣🤔🤔😆😆
Viendo el calor que hace y los beneficiosos efectos del aire acondicionado, estoy viendo algunos vídeos sobre relojes y me he quedado pasmado al ver que "Pantalones vaqueros grandes", es como traduce la IA a LONGINES que suena igual que LONG JEANS.
Creeis que la marca Longines se habrá planteado alguna acción para evitar esa burda traducción, propia de una mala transliteración? 😅🤣🤣🤣🤔🤔😆😆

