• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

    IMPORTANTE: Asegúrate de que tu dirección de email no está en la lista Robinson (no publi), porque si lo está no podremos validar tu alta.

Puente de volante

  • Iniciador del hilo Iniciador del hilo caik76
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
caik76

caik76

De la casa
Contribuidor de RE
Verificad@ con 2FA
Buenas tardes, compañeros.

He podido ver que en ingles la terminología diferencia entre:

Balance bridge:
1643650597573.webp


Balance cock:
1643650661285.webp


Pero en castellano solo he encontrado Puente de volante

He buscado en el glosario de términos del foro pero no veo nada, ¿En español solo se usa una para definir a ambos?

Muchas gracias.
 
  • Me gusta
Reacciones: AP2019
No soy un experto.. vaya por delante, pero creo que el Balance bridge es un "Puente de volante con dos puntos de apoyo" y el balance cock es un "Puente de volante de apoyo único", no se si existe una nomenclatura específica en castellano...
 
  • Me gusta
Reacciones: AP2019 y Doncainastyle
No soy un experto.. vaya por delante, pero creo que el Balance bridge es un "Puente de volante con dos puntos de apoyo" y el balance cock es un "Puente de volante de apoyo único", no se si existe una nomenclatura específica en castellano...
Gracias compañero, tiene todo el sentido
 
En el argot relojero en castellano creo se suele denominar volante de doble puente al balance bridge.
 
En el argot relojero en castellano creo se suele denominar volante de doble puente al balance bridge.
Siguiendo la logica, quizá solamente mi logica, no seria el volante de doble puente al conjunto del puente de volante con dos apoyos mas el volante propiamente dicho?
perdon por el trabalenguas 😵
 
  • Me gusta
Reacciones: jdortega
Siguiendo la logica, quizá solamente mi logica, no seria el volante de doble puente al conjunto del puente de volante con dos apoyos mas el volante propiamente dicho?
perdon por el trabalenguas 😵
Jeje. Pues no sé. Puede ser. Entonces a mí eso me sonaría más a llamarlo puente de volante con doble apoyo. El volante de doble puente sería más supongo algo así:

1643656981468.jpeg
 
  • Me gusta
Reacciones: jdortega
Buenas tardes, compañeros.

He podido ver que en ingles la terminología diferencia entre:

Balance bridge:
Ver el archivos adjunto 2363843

Balance cock:
Ver el archivos adjunto 2363846


Pero en castellano solo he encontrado Puente de volante

He buscado en el glosario de términos del foro pero no veo nada, ¿En español solo se usa una para definir a ambos?

Muchas gracias.
Lo se que en aleman es como en ingles, dos nombres, Brücke y Kloben (bridge y cock).
En espanol aun no visto otra cosa que puente de volante, aunque un puente que solo esta tornillado en un lado no lo es.

Saludos
 
  • Me gusta
Reacciones: caik76
En el argot relojero en castellano creo se suele denominar volante de doble puente al balance bridge.
Porque doble, solo es uno, aunque con doble apoyo como bien dices.
 
  • Me gusta
Reacciones: jdortega
Última edición:
Sí, sí. Gracias Walter. Ya me di cuenta después. Doble puente sería entonces en este caso supuestamente, no?:

Jorge, yo creo lo digamos siempre puente, porque "COCK" o en espanol "POLLA" no se puede decir por machismo. Esto esta prohibido, fijate la cajera del mediamarket escucha esto en una relojeria, se van a prohibir relojes mecanicos con polla y solo quedan los con un puente de volante.
Asi nos quedamos con "PUENTE" para todo, una palabra political correcto, porque une. Un puente siempre es positivo, bueno............. hasta que se rompe.


Un abrazo
 
  • Me gusta
Reacciones: Orionreloj y jdortega
Jorge, yo creo lo digamos siempre puente, porque "COCK" o en espanol "POLLA" no se puede decir por machismo. Esto esta prohibido, fijate la cajera del mediamarket escucha esto en una relojeria, se van a prohibir relojes mecanicos con polla y solo quedan los con un puente de volante.
Asi nos quedamos con "PUENTE" para todo, una palabra political correcto, porque une. Un puente siempre es positivo, bueno............. hasta que se rompe.


Un abrazo
Jajaja!
Ya me imaginaba yo que esto iba a desvariarse un poco…
Jeje!
Otra manera de ver un posible doble puente, es este que sí que es doble pero no en longitudinal, sino en paralelo (uno encima de otro linealmente):

330A3DD7-59BC-4398-A192-74E2506E7D51.jpeg
 
Última edición:
  • Me gusta
Reacciones: wers
Jajaja!
Ya me imaginaba yo que esto iba a desvariarse un poco…
Jeje!
Otra manera de ver un posible doble puente, este este que sí que es doble pero no en longitudinal, sino en paralelo (uno encima de otro linealmente):

Ver el archivos adjunto 2364308
Es precioso este GF. No megusta todo lo que hacen, hablo de la estetica y diseno, pero este con el volante que domina todo el reloj, esta muy bien.
Me une con Marcel, si buscas alquien para adoptar, aqui estoy!
 
  • Me gusta
Reacciones: jdortega
Es precioso este GF. No megusta todo lo que hacen, hablo de la estetica y diseno, pero este con el volante que domina todo el reloj, esta muy bien.
Me une con Marcel, si buscas alquien para adoptar, aqui estoy!
Al final vamos a montar una gran familia!
Divertida seguro!
Abrazo Walter!
 
  • Me gusta
Reacciones: Orionreloj y Doncainastyle
Jorge, yo creo lo digamos siempre puente, porque "COCK" o en espanol "POLLA" no se puede decir por machismo. Esto esta prohibido, fijate la cajera del mediamarket escucha esto en una relojeria, se van a prohibir relojes mecanicos con polla y solo quedan los con un puente de volante.
Asi nos quedamos con "PUENTE" para todo, una palabra political correcto, porque une. Un puente siempre es positivo, bueno............. hasta que se rompe.


Un abrazo
Antes o después tenia que salir la palabra, jaja
 
  • Me gusta
Reacciones: Orionreloj y Doncainastyle
Otra manera de ver un posible doble puente, es este que sí que es doble pero no en longitudinal, sino en paralelo (uno encima de otro linealmente):
Muy curioso, no lo había visto nunca, aporta algo al desempeño del escape o es meramente ornamental?
Precioso reloj, por cierto.
 
  • Me gusta
Reacciones: Orionreloj
Muy curioso, no lo había visto nunca, aporta algo al desempeño del escape o es meramente ornamental?
Precioso reloj, por cierto.
No creo haya nada ornamental es Greubel Forsey. Seguro es necesario para mayor estabilidad y precisión. Va a muy bajas alternancias (18.000 por hora) para poder observar el movimiento del volante mucho mejor y es posible que por ello sea necesario equilibrar más con ese doble puente.
Te paso la presentación que hice de esa pieza que seguro te da algo más de información:

 
  • Me gusta
Reacciones: Orionreloj y caik76
No soy un experto.. vaya por delante, pero creo que el Balance bridge es un "Puente de volante con dos puntos de apoyo" y el balance cock es un "Puente de volante de apoyo único", no se si existe una nomenclatura específica en castellano...
Nunca lo habia pensado, pero tiene toda la logica
 
Atrás
Arriba Pie