• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

Proyecto Cronógrafo de Vuelo Relojes Especiales by TACTICO WATCHES

  • Iniciador del hilo tactico watches
  • Fecha de inicio
  • #101
Hola a todos, soy Mike nuevo miembro aquí.


En primer lugar, estoy usando Google Translate así que por favor perdóname. : D


Me uní a este foro porque estoy muy sorprendido por el reloj RE Tipo.
Tengo la esperanza de que aún no es demasiado tarde para pedir o reservar uno para mí. Me envió a Jesús G un mensaje acerca de esto, así que espero que sea todavía posible.


Gracias a todos, el RE El tipo es un auténtico reloj de aspecto fantástico.



Hi!!

Welcome to Relojes Especiales


We are very flattered that our project reaches beyond the Atlantic !!

I send you a private message with the tutorials and how to join the project


Regards


Jesús
 
  • #102
Que bueno!
yo tambien estoy really flattered
 
  • #103
Hay posibilidad de incorporarse al proyecto cronógrafo de vuelo Re?
 
  • #104
Que bueno!
yo tambien estoy really flattered

"Flattered" de suele usar como un halago de cortesía, más bien de compromiso, que no tiene que ser sincero del todo.
Se usa más bien en términos de adulación.

Yo hubiese dicho: "We are very pleased that our project reaches beyond the Atlantic !!"

saludos
 
  • #105
  • #106
Hello everyone,

I have a little difficulty navigating the forum because i am using google translate, so i will try to ask questions directly here.

Has the case finishing been decided already -- polished, brushed, or blasted?
Which details of the watch/clock is yet to be decided or voted ( straps )?

Thank you very much!

-Mike

via Google Translate

Hola a todos,


Tengo un poco de dificultad para navegar el foro porque estoy usando traductor Google, así que voy a tratar de hacer preguntas directamente aquí.


Se ha acabado el caso se ha decidido ya - pulido, cepillado, o detonar?
Qué detalles del reloj aún no se ha decidido o votado (correas)?


Muchas gracias!


-Mike
 
  • #107
Hello everyone,

I have a little difficulty navigating the forum because i am using google translate, so i will try to ask questions directly here.

Has the case finishing been decided already -- polished, brushed, or blasted?
Which details of the watch/clock is yet to be decided or voted ( straps )?

Thank you very much!

-Mike

via Google Translate

Hola a todos,


Tengo un poco de dificultad para navegar el foro porque estoy usando traductor Google, así que voy a tratar de hacer preguntas directamente aquí.


Se ha acabado el caso se ha decidido ya - pulido, cepillado, o detonar?
Qué detalles del reloj aún no se ha decidido o votado (correas)?


Muchas gracias!


-Mike


Hi Mike!

All parties are determined, including polished

It remains only to decide the color of the stitching of the strap



Regards


Jesús
 
Atrás
Arriba Pie