M
masnedwos
Novat@
Sin verificar
Lo que mejor funciona es un colegio con la eneñanza totalmente en inglés (con una buena proporción de las clases de castellano como asignatura, eso sí). Es el tipo de colegio al que yo fui (aunque yo ya hablaba inglés con mi padre y castellano con mi madre). Es decir, la inmersión. Lo que pasa es que para que eso funcione, la clase debe tener una mayoría de niños de habla inglesa, y que el inglés sea la lengua del recreo además de la clase.
Claro está que eso no funciona como sistema de educación para un país, y no ocurre en un colegio con mayoría de alumnos hispanoparlantes. De hecho, en mi colegio, donde aún dan clase mis padres, la mayoría de los alumnos ha pasado a ser británica, a ser española. El descenso de los niveles tanto de ingés como de español está siendo notable. Estos niños están creciendo sin un idioma propio, al empeñarse en impartir un bilingüismo artificial.
Las personas bilingües (como yo) lo somos porque hemos hablado los dos idiomas en casa desde el principio. Llegada la edad escolar ya hay un primer idioma establecido, y el segundo idioma va a ser siempre eso, por muy bien que se aprenda. Es decir, el bilingüismo ocurre cuando se aprende a hablar, a los cinco o seis años es tarde.
Claro está que eso no funciona como sistema de educación para un país, y no ocurre en un colegio con mayoría de alumnos hispanoparlantes. De hecho, en mi colegio, donde aún dan clase mis padres, la mayoría de los alumnos ha pasado a ser británica, a ser española. El descenso de los niveles tanto de ingés como de español está siendo notable. Estos niños están creciendo sin un idioma propio, al empeñarse en impartir un bilingüismo artificial.
Las personas bilingües (como yo) lo somos porque hemos hablado los dos idiomas en casa desde el principio. Llegada la edad escolar ya hay un primer idioma establecido, y el segundo idioma va a ser siempre eso, por muy bien que se aprenda. Es decir, el bilingüismo ocurre cuando se aprende a hablar, a los cinco o seis años es tarde.