• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

    IMPORTANTE: Asegúrate de que tu dirección de email no está en la lista Robinson (no publi), porque si lo está no podremos validar tu alta.

sobre la pronunciación del sea y sub

  • Iniciador del hilo Iniciador del hilo niaklah
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
niaklah

niaklah

Forer@ Senior
Sin verificar
como pronunciáis sea dweller? ::Dbt::

y submariner? submaríner o submáriner ::Dbt::

saludos
 
si dueler y submaríner. Todo incorrecto, seguro, pero es lo que hay. :D
 
sidiuler (morador del mar)
submaríner
 
Yo te escribo como se pronuncia "corectamente" en ingles.Si mi teclado tuviese la opcion de escribir fonemas,ésto quedaría un poco menos grosero:
sea dweller:sí duéla
submariner:sabmarína
vamos que si prefieres,sí dueler y submáriner como sale a botepronto,pero la correcta es la de arriva.
por cierto me acuerdo que ROLEX se pronuncia Rólex en todos los idiomas menos en francés que dicen Roléx.no recuerdo donde lo leí...
 
uy,he puesto arriva,perdón...es ARRIBA
 
Sii duela

safmárina

O el Omega siimasta
 
Yo te escribo como se pronuncia "corectamente" en ingles.Si mi teclado tuviese la opcion de escribir fonemas,ésto quedaría un poco menos grosero:
sea dweller:sí duéla
submariner:sabmarína
vamos que si prefieres,sí dueler y submáriner como sale a botepronto,pero la correcta es la de arriva.
por cierto me acuerdo que ROLEX se pronuncia Rólex en todos los idiomas menos en francés que dicen Roléx.no recuerdo donde lo leí...
:D
¡Anda que los franceses! Que digan pen al pan o ven al vino, pasa. Pero que al queso, que se ve con claridad, todo el mundo ve que se debe decir así, "QUESO", le digan "fromás", ¡manda uebos":whist::
 
Bueno pero tambien en españa hay algo....
Solo aqui se traducen algunos nombres..... como el Hot Dog=perrito caliente,
muffin=magdalena, jeans=vaqueros... :) :) :)
 
Yo no me mato mucho: Submaríner y "sii degüeler" ah! y por supuesto Roless

Más complicado todavía: como se pronuncia A.Langue & Söhne y TAG Heuer correctamente?

Tag Heuer creo que todos lo pronunciamos como se lee, aunque me han dicho que realmente sería Tag Hoier o algo así
 
Sea digüiler, aunque me da que no está bién pronunciado.
 
Yo no me mato mucho: Submaríner y "sii degüeler" ah! y por supuesto Roless

Más complicado todavía: como se pronuncia A.Langue & Söhne y TAG Heuer correctamente?

Tag Heuer creo que todos lo pronunciamos como se lee, aunque me han dicho que realmente sería Tag Hoier o algo así

lostimage.jpg
tenemos la pronunciacion de unas cuantas marcas relojeras. Con cachondeito incluido :D

Saludos
 
Pues yo, francamente, depende de dónde. Porque estaremos de acuerdo en que uno puede hacer el ridículo si dice submaríner en determinado lugar, igual que puede hacerlo diciendo sab-meí-rinar en otro.
A veces lo ortofónicamente correcto no es lo estrictamente correcto.

Del díuler ni hablamos...

Un saludo.

 
Sí Duiler
Submaríner

¿Está bien?, no lo sé, pero intenta explicar a tus amigos que Pioneer no es paioner, sino paionier, o el Walkie-Talkie no es walkitalki, es un wokitoki. Qué cosas más raras tú
 
Si Duiler y Submarainer :D
soy el unico que dice Submarainer??? ::Dbt:: seguramente esta mal dicho :-P
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Atrás
Arriba Pie