• El foro de relojes de habla hispana con más tráfico de la Red, donde un reloj es algo más que un objeto que da la hora. Relojes Especiales es el punto de referencia para hablar de relojes de todas las marcas, desde Rolex hasta Seiko, alta relojería, relojes de pulsera y de bolsillo, relojería gruesa y vintages, pero también de estilográficas. Además, disponemos de un foro de compraventa donde podrás encontrar el reloj que buscas al mejor precio. Para poder participar tendrás que registrarte.

Frases más habituales en cirílico.

  • Iniciador del hilo Elquefaltaba
  • Fecha de inicio
Estado
Hilo cerrado
Elquefaltaba

Elquefaltaba

Forer@ Senior
Sin verificar
Hola a todos compañeros. Soy nuevo en el foro, después de mucho leer y aprender me he decidido a participar. Así que tras presentarme he pensado que lo mejor es empear aportando algo a los demás, sobre todo por lo mucho que yo he aprendido aquí.
Para los habituales de los relojes rusos no tendrá mucho interés, pero para los novatos les puede ser útil.
Esta es una pequeña recopilación de las frases en cirílico más habituales en la relojería rusa. Están todas escritas en mayúsculas pero las variaciones con respecto a las minúsculas no son muy grandes. A algunos les puede ayudar a descrifrar qué es eso tan rato que pone el reloj.


Antimagnético: АНТИМАГНИТНЫЕ
Antichoque: ПРОТИВОУДАРНЫЙ
Automático: АВТОПОДЗАВОДОМ
Carga manual: РУЧНОЙ ПОДЗАВОД
Mecanismo/movimiento: МЕХАНИЗМ
Por Orden del Ministerio de Defensa de la URSS: ЗАКАЗ МО СССРFabricado en la URSS: СДЕПAHO В СССРFabricado en Rusia: СДЕПAHO В РОССНИCronógrafo: ХPOHOГPAФ
Rubíes: КАМНЕЙ
Taquímetro: ТАХИМЕТР
Telémetro: ТЕЛЕМЕТР
Resistente al agua: ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЕ
Inoxidable: НЕРЖАВЕЮЩАЯ
Acero: СТАЛЬ
Níquel: НИКЕПЬ
Cromo: ХРОМ
Calendario: КАЛЕНПАРЬ
Frecuencia: ЧАСТОТА
Alternancias por hora: ПОЛУКОЛЕБАНИЙ В ЧАС
Alarma: СИГНАЛ
Cuarzo: КВАРЦ
Zafiro: САПФИР
Cristal de zafiro: САПФИРОВОЕ СТЕКЛО
Hora: ЧАС
Minuto: МИНУТА
Segundo: СЕКУНДА

Los días de la semana, abreviados y completos.

Lunes: ПНД (понедельник)
Martes: ВТР (вторник)
Miércoles: СРД (среда)
Jueves: ЧТВ (четверг)
Viernes: ПТН (пятница)
Sábado: СБТ (суббота)
Domingo: ВСК (воскресенье)

Algunos fabricantes y modelos.

Primera fábrica de relojes de Moscú: 1МЧЗ (1 Moscú Reloj Factoría)
Kiroba: КИРОВА
Vostok: ВОСТОК
Raketa: РАКЕТА
Poljot: ПОЛЕТ
Pobeda: ПОБЕДА
Buran: БУРАН
Sturmanskie: ШТУРМАНСКИЕ
Slava: CЛАВА
Strela: СТРЕЛА
Aviator:АВИАТОР
Molnija: МОЛНИЯ
Chaika: ЧАЙКА
Luch: ЛУЧ
Volna:ВОЛНА
Komandirskie: КОМАНДИРСКИЕ
Generalskie: ГЕНЕРАЛЬСКИЕ
Kirovskie: КИРОВСКИЕ
Anfibia: АМФИБИЯ
Albatros: АЛВАМРОС
Gagarin: ГАГАРИН

Lo dicho, un saludo para todos.
 
Última edición:
Un post de referencia, sí señor. :ok::

Muchas gracias :clap:
 
Creo que este post merece una chincheta.

Gracias y un Saludo.
 
Hola,

¡¡¡ Muchas gracias !!! :clap: :clap: :clap:
 
Muchas gracias por el aporte. Me viene muy bien para entender a mis ruskies...:D
 
Útil y muy completo. Buen trabajo.

Aunque... perdón por ser tan quisquilloso... si Elquefaltaba quisiera añadir retornos de carro delante de "Fabricado en la URSS" y "Fabricado en Rusia", quedaría perfecto para merecer una chincheta.

Ahem... ¿administrador?
 
solo una cosita:
Fabricado es СДЕЛAHO y no СДЕПAHO , posiblemente un error de caligrafia, L en lugar de P

Gracias
José
 
Suscribo lo de la chincheta. Gran aporte. Ahora que me estoy iniciando con los rusos me vendrá muy bien para enteder al mio cuando llegue. Gracias.
 
  • #10
Muchas gracias a todos por los comentarios compañeros.

Tienes razón amigo Jrperez, es una "L" no una "P", en cirílico se parecen mucho "Л" y "П".

Un saludo a todos.
 
  • #11
¡Y yo que pensaba que iba a poder escribirle una carta de amor a una antigua novia rusa...:nea:!

¡Es broma, claro! ¡Gracias por la info!

Un saludo.
 
  • #12
Esta info me viene como anillo al dedo... gracias.

les presento al camarada que viene en camino desde Ukrania:

lostimage.jpg


Uploaded with ImageShack.us
 
  • #13
Pués esa fotito, viene como añillo al dedo, para decir que en la lista faltan los meses del año :-)

Bueno, y también falta, la "FAMOSA" frase del foro compraventa.... "tiene unas rayitas, pero nada que no se pueda quitar con CapeCod"... (si alguien la pudiera traducir al ruso)
jajaja... pués frota y quitaselas tú, so jodixx, y véndelo impoluto.
 
Última edición:
  • #14
Aqui tienes los meses del año:

январь (enero)
февраль (febrero)
март (Marzo)
апрель (abril)
май (Mayo)
июнь (junio)

июль (julio)
август (Agosto)
сентябрь (septiembre)
октябрь (octubre)
ноябрь (noviembre)
декабрь (diciembre)


Saludos

José
 
Última edición:
  • #15
Buscando información acerca de mis Molnias he dado con este hilo, que me parece muy útil. Gracias a él se que en el dial pone 15 rubis (Molnia 3601) lo cierto es que eso lo intuía, y Fabricado en Rusia (eso no lo tenía tan claro).
Me llama la atención lo precisos que son con unas maquinarias bastante sencillas, tengo entendido que fueron una patente legal del histórico Cortebert.
Muchas gracias por el aporte, hilos como este dan sentido a este foro.
Saludos.
 
  • #16
Gran hilo, hacía tiempo que no salía un aporte tan bueno, y me incluyo.
 
  • #17
Estos son unos errores que he detectado)))

Automático:C АВТОПОДЗАВОДОМ
Calendario: КАЛЕНДАРЬ
Albatros: АЛЬБАТРОС

Ya que hablo este idioma con muchisimo gusto puedo ayudar a todos si hay dudas acerca de lo que pone
 
Estado
Hilo cerrado
Atrás
Arriba Pie